Pour l'instant, seules des évaluations approximatives, partielles ou sectorielles existent.
ولا يوجد حالياً سوى تقييمتقريبي أو جزئي أو خاص بقطاعات محددة.
Beaucoup d'entre elles ont fait état de tendances historiques pouvant donner lieu à des extrapolations mais ce type d'estimation ne donne qu'une évaluation approximative de l'évolution des émissions de GES dans le monde.
وأدرجت أطراف عديدة اتجاهات تاريخية يمكن استقراؤها؛ بيد أن هذا النوع من التقدير لا يتيح سوى تقييمتقريبي للتطور العالمي لانبعاثات غازات الدفيئة.
À propos des prévisions actuelles, il convient de garder à l'esprit que toute prévision ne peut, par nature, être qu'hypothétique, car elle fait intervenir des impondérables.
إن أي تقييمات هي بالضرورة تقريبية، لأنها لا يمكن أن تقوم إلا على افتراضات خاضعة لعوامل لا يمكن التنبؤ بها.